Prevod od "da zaboravimo šta" do Brazilski PT

Prevodi:

que esquecer o

Kako koristiti "da zaboravimo šta" u rečenicama:

Prekasno je da zaboravimo šta smo rekli.
É tarde para esquecer o que dissemos.
Ali, mi smo spremni da zaboravimo, šta je bilo, bilo je.
Mas estamos dispostos a esquecer o passado.
Ali, sad kad sam se oporavila, zamolila bih vas da zaboravimo šta se desilo.
Mas agora que meu sangue esfriou eu juro que vou esquecer o ocorrido.
Mislim da smo se složili da zaboravimo šta je bilo sinoæ, mama.
O que aconteceu, ontem à noite, já esqueci, mãe.
Pa šta bi sa našim dogovorom, da zaboravimo šta je bilo?
O que houve com o novo trato? A limpeza?
Ajde da zaboravimo šta je bilo.
Mas tinha muita vergonha de ver-te.
Možemo li da zaboravimo šta se desilo i da plešemo?
Você quer que eu a leve pra casa?
I ako postoji neki naèin... da zaboravimo šta se desilo i pronaðemo put nazad sreæi koju smo poznavali...
E se tivesse algum modo... de que pudéssemos esquecer o passado e de voltarmos à alegria que conhecíamos...
Treba da zaboravimo šta se desilo...i zamislimo da sve poèinje danas.
Tem que fazer um esforço. Tem que esquecer o que aconteceu
Trebali bi da podelimo 2 miliona... Da zaboravimo šta se dogodilo i da se ne viðamo neko vreme.
Deveríamos dividir os dois milhões, esquecer o que aconteceu e não nos ver por algum tempo.
Da zaboravimo šta smo upravo videli.
Pra podermos esquecer o que acabamos de presenciar.
Možemo krenuti iz poèetka, da zaboravimo šta se desilo.
Não podemos esquecer o que aconteceu e fazer um novo começo?
Vidi. Hajde da zaboravimo šta ti misliš.
Olha vamos esquecer o que você pensa.
RAMZESE, MOŽEMO LI DA ZABORAVIMO ŠTA SE DESILO NA BOJNOM POLJU?
Ramsés, podemos esquecer o que houve no campo de batalha?
Možda bi trebalo da zaboravimo. - Šta?
Talvez nós devêssemos deixar isso pra lá.
Hajde da zaboravimo šta sam rekao za piæe.
Vamos esquecer a parte da bebida.
Zar ne možemo prosto... Da zaboravimo šta je bilo i poènemo ispoèetka?
Não podemos... esquecer o que aconteceu e começar de novo?
Alfonso, moramo da zaboravimo šta se desilo.
Alfonso, temos que esquecer o que aconteceu.
Možemo li na trenutak da zaboravimo šta je bilo?
Podemos deixar que isso não seja sobre nossa coisa?
Da budemo ometeni našim egom, žudnjama, besom, strahom. I da zaboravimo šta moramo da uradimo, a kada to uradimo povredimo druge.
Nos distrairmos por nosso ego, nossos desejos, raiva, e medos, e esquecemos o que estamos destinados a fazer, e, esquecendo, machucamos os outros.
1.0777699947357s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?